Egypt (Series) (Institut Du Monde Arabe)
This collection was earlier published respectable King FirasEnsemble Al-Tanburah: The Simsimiyya of Port Said / La Simsimiyya de Port-Said
Ensemble Al-Tanburah : From Port Said to Zanzibar, the simsimiyya lyra induces cheerfulness adn caresses the ear. This traditional instrument which dates back to Pharaonic times, still sounds like an invitation to dancing and happiness. In ancient times, it used to entertain people on a background of songs evoking the peddling aboard teh ships which went up and down the Canal. Nowadays, it resounds in the cafes of Ismailia or Port Said, where musicians have formed such ensembles as the Al-Tanburah, one of the country's most famous. Its repertoire offeres melodic forms which fuse with the instrument. With musicians so full of life, the people on the cruise ships have a great time. The soloist come one after another without showing off, since the absolute star remains the simsimiyya.
Founded in 1989, the band regularly perform to enthusiastic audiences across Egypt and have made numerous international festival appearances including Music Village (UK) Sauti za Busara (Zanzibar) Nile Festival (UK) and Festival Mundial (Holland). Their first album was released with the Paris-based Institute du Monde Arab, and they recently collaborated with World music fusion act One Giant Leap on the forthcoming film 2sides2everything.
| MP3 192 Kbps | Incl.Covers | 75 MB |
. Ya Qalb Salli 'Ala Al-Mustafa :: Oh My Heart, Pray For The Prophet
. Shuftu Al-qamar 'Ala L-sadr Al-gamil :: I Have Seen The Moon On the Beauty's Breast
. Kawani Al-hubb :: I Am Consumed By Love
. Wa Al-salat 'Al-nabi :: Pray For The Prophet
. Ahwa Qamar :: I Love The Moon
. 'Azzil Min Bayti Ya Sa Idi :: Leave My House, You Saidi
. Wal-karim Ma Khab :: Generous One Is Not Disappointed, The
. Badrun Arid :: I Want A Love As Luminous As The Full Moon
. Baghanni :: I Sing / The Sabah Al-Habayib :: Lover's Morning / The Banat Al-urban :: Bedouin Girl...
. Ya Bulbul Al-afrah :: Oh Nightingale Of Joy
. Oasi Ma Qasi :: So Much Suffering
. Ya 'Azif Al-awtar :: Oh You Who Plucks The Strings Of The Musical Instrument
Ensemble Al-Tanburah : Ahwa Qamar (I Love the Moon)
| MP3 192 Kbps | 2003 | 105 MB | Incl. Photos And Video |
http://rapidshare.com/files/7112572/EGYTanburah.part2.rarEnsemble David - Coptic Liturgies
_Coptic Liturgies_ as sung by the Ensemble David is an excellent recording of ancient Christian chant and liturgy from Egypt. Having recently attended an actual Coptic Orthodox liturgy (in the US) I was surprised in retrospect how genuine this music sounds. Most of the chanting is done in Coptic, the pre-Arab language of ancient Egypt written in the Greek alphabet. Several Greek phrases were incorporated into the Coptic liturgy such as the well-known "Kyrie elision" prayer ("Lord have mercy"). The liturgy also makes extensive use of Arabic as well. It is sung to a simple rhythm and accompanied by two types of musical instruments: symbols and a triangle. There is some speculation that knowledge of ancient Egyptian funeral rites had a later influence on how the early Church set up its liturgical celebrations. There could be similarities between mummification rituals and devotion to Christ who died and rose bodily from the grave. In all, this CD provides a great sampling of a chant that has both similarities and yet remains distinct from other Christian chants such as the Gregorian and Byzantine.
| MP3 192 Kbps | Incl.Covers | 100 MB |
. Hiten Ni
. Amen Ton Thananton
. Hôs Érof
. Abô Oro
. Ô Nim Nai
. E Agapi
. Ti Epistoli
. Ton Sina
http://rapidshare.com/files/6981863/EGY_Coptic.rarLa Chadhiliyya: Sufi Chants From Cairo / Chants soufis du Caire
The word Sufi can be translated by "mystic". At first it was used to denote the habit of wearing clothes made of wool, a symbol of poverty at the time. To dress in this way was to make a public declaration of one's disdain of ornamentation and outward show, in favour of an inner, spiritual quest. Sufis practice religious exercises, one of which is the dhikr, where the initiates repeat one of the names of God or of the profession of faith whilst a hymnodist recites sacred verses in the background. This technique is accompanied by breathing exercises which increase the supply of oxygen to the brain, sometimes resulting in a state of trance. The current head of the Shadhiliyah order, officially recognised in 1906, is Sheikh al-Gundi, whilst its chief hymnodist is Sheikh El Helbawy. The latter is accompanied by nine auxiliaries who like to remain anonymous for reasons of humility.
| MP3 192 Kbps | Incl.Covers | 95 MB |
. Appel À la Prière
. Cantillation du Coran
. Yâ Rabbi, Mâ Lî, Mâ Lî Fî L-Wujûdi Siwâka (Ô Mon Seigneur, Je ...)
. Qulûbu l'Ârifin (Les Cœurs des Initiés)
. Al-Hadra (Rituel d'Invocation de Dieu) - La Confrerie Chadhiliyya,
. Asmâ'u I-Lâhi I-Husnä (Les Beaux Noms de Dieu)
. Udhkurhâ Wa-Nta Mâshî (Remémore-Toi la Majesté de Dieu, Même en ...)
- La Confrerie Chadhiliyya,
. Yâ Rabbî, Bi-i-mustafä Balligh Magâsidanâ (Ô Mon Seigneur, Dirige-Nous
. Al-Mawlid Al-Nabawi Al-Sharif (Extraits de la Nativité du Prophète) - La Confrerie Chadhiliyya,
http://rapidshare.com/files/6989035/EGY_Chadhiliya.rarHussein El Masry ~ Entre Nil et Gange (Between the Nile and the Ganges) ~
Two masters of their respective instruments (Hussein El Masry and Narendra Betaju) create a series of duets for sitar and oud (with percussion) that highlight the close relationship between Arab and Indian music. Music that transports the listener to the imaginary confluence of two rivers and the magical confluence two musical cultures.
Hussein el-Masry was born in Cairo, Egypt in 1952 and is a one of the great oud players, composers and singers. Here he is accompanied by sitar player Narenda Bataju, a pupil of Ravi Shankar. and percussionists Adel Shams el-Din on riqq and daff and Hanif Khan on tabla. This recording is a single, long improvisation, 54 minutes in length.
| MP3 192 Kbps | Incl.Covers | 75 MB |
. Entre Nil et Gange
http://rapidshare.com/files/6984662/EGY_NilGange.rarSayyed Al-Dowwi - The Hilali Epic - La Geste Hilalienne [2CDs]
The Hilali Epic stems from the 11th century AD, and recounts the story of the Banu Hilal or “Sons of the Crescent Moon”, driven from their homeland. The early adventures take place in the Yemen, the birthplace of the hero Abu Zayd, followed by the exodus of the Hilalis, spurred by famine to migrate towards the highlands in the centre of Arabia. At this point the hero and his ally become rivals over women, with Abu Zayd the final victor. Finally there is the long transhumance of the tribe towards the west, and the love uniting the daughter of one of the tribal heads and an officer from the enemy camp. Sayyed al-Dowwi, the last poet to have memorized almost the epic cycle in its entirety, (no mean feat, since it represents 500 hours of narration) performs in a dialect of Upper Egypt. This recording presents two episodes from the epic: how the hero’s parents met, and remembering the triumphant return of Abu Zayd’s children after a long period of exile in faraway lands.
| MP3 192 Kbps | Incl. Frontal | 150 MB |
.Rizq Et La Noble Khadra, Introduction à La Geste Hilalienne
.Rizq Et La Noble Khadra, La Complainte De Rizq
.Rizq Et La Noble Khadra, Le Voyage À La Mecque
.Rizq Et La Noble Khadra, La Rencontre Avec Le Père De Khadra
.Rizq Et La Noble Khadra, La Proposition De Mariage
.Rizq Et La Noble Khadra, Les Noces
.Rizq Et La Noble Khadra, L'Attente Désespérée D'Un Fils
.Le Livre Des Orphelins, Introduction À La Geste Hilalienne
.Le Livre Des Orphelins, La Fuite Des Femmes Enceintes
.Le Livre Des Orphelins, L'Hospitalité Du Roi Des Tawayif
.Le Livre Des Orphelins, La Bravoure Des Orphelins
.Le Livre Des Orphelins, Le Retour Triomphant En Terres Hilaliennes